Épiphanie en Europe

La fête de l’Épiphanie en Espagne est le Jour des Rois. Ce sont les rois mages qui déposent des jouets dans les souliers des enfants, le 6 janvier.

Traditions de l’Epiphanie dans différents pays d’Europe

1. L’Épiphanie en Espagne, le jour des Rois : Dia de Reyes

La fête de l’Épiphanie en Espagne est le Jour des Rois. Ce sont les rois mages qui déposent des jouets dans les souliers des enfants, le 6 janvier. On échange les cadeaux à ce jour là en souvenir des cadeaux que les rois mages apportèrent à Jésus alors qu’on ne le fait pas a l’Épiphanie en France mais a Noël .

La veille de l’Épiphanie en Espagne, il y a des défilés, des carrosses paradent dans les rues. Il y a dans certaines villes des Cabalgatas (chevauchées), où défilent Gaspard, Balthazar et Melchior sur des chars, suivis de cavaliers à cheval ou à chameau, qui distribuent des bonbons et des fruits confits aux enfants.

Que mange-t-on à la fête de l’Épiphanie en Espagne ? À la fête de l’Épiphanie en Espagne, on mange un pain en forme de couronne et non une galette comme en France. Ce pain est parfumé de zestes de citron et d’orange, brandy et eau de fleur d’oranger, décoré de fruits confits et d’amandes effilées. On y glisse une pièce d’argent, une figurine de porcelaine ou un haricot sec. La fête de l’Épiphanie en Espagne est un jour férié.

- TF1 - Vidéo en Espagne les rois mages volent la vedette au père Noël

2. L’Épiphanie en France

Signification - La signification de l’’Épiphanie en France est la commémoraison de la visite des Rois Mages à l’Enfant Jésus. C’est à cette date que les trois Rois Mages seraient arrivés de l’Orient, guidés par l’étoile de Bethléem et chargés de cadeaux pour l’enfant divin. En France, c’est le 6 janvier que les figurines des Mages sont placées autour de l’enfant Jésus dans la scène de la nativité.

Date - L’’Épiphanie en France a lieu le 6 janvier 12 jours après Noël.

Coutume - L’Épiphanie en France est célébrée en mangeant la Galette des rois. Quant à la date de la dégustation de la galette, elle est généralement fixée au dimanche le plus proche du 6 janvier, car les français ne travaillent pas et toute la famille peut donc être rassemblée pour l’événement. Ainsi, pour tous les français, l’Épiphanie en France est synonyme de la Galette de rois.

Comparaison en Europe - L’Épiphanie en France ressemble à la fête de l’Épiphanie en Espagne, au Portugal et en Allemagne. L’Épiphanie en France n’est pas un jour férié comme dans beaucoup de pays d’Europe.

3. L’Épiphanie au Portugal le jour des Rois : Epifania

L’Épiphanie au Portugal est appelé Dia dos Reis (jour des rois), au cours de laquelle le traditionnel Bolo Rei est cuit et mangé. La table reste mise depuis Noël jusqu’au Dimanche des Rois. La pièce maîtresse est le Bolo Rei, la Couronne des Rois, qui se consomme du 15 décembre au 15 janvier, une pâte briochée très riche, truffée et garnie de grandes lamelles de fruits confits et de sucre qui marque la fête du solstice d’hiver. Le bolo rei est un gâteau chargé de symboles. Il représente les cadeaux offerts par les Rois Mages au petit Jésus. Ce gâteau a été importé du sud-est de la France.

Dans la région proche de Coimbra, le jour de Noël chaque famille apporte une grenade (fruit d’Orient ?..) et elle vient la chercher le Jour des Rois. Anciennement, on échangeait les cadeaux le dimanche des Rois. La coutume survit encore dans certaines familles ou certaines régions.

4. L’Épiphanie en Italie Befana : Epifania

L’Épiphanie en Italie a des traditions propres. Au sud principalement et à Rome, c’est la Befana, la fée bienfaitrice vêtue de noir et chaussant un balai, qui distribue les cadeaux. Elle passe par les cheminées. Elle dépose pendant la nuit du 5 au 6 janvier des jouets et friandises dans les souliers au pied de la cheminée. Mais les enfants désobéissants reçoivent un bout de charbon tiré de son grand sac.

La Befana qui aurait rencontré les mages a été bouleversée par le récit du massacre des innocents et c’est pour cela qu’elle distribue des cadeaux aux enfants. On voit souvent l’image de la Befana, par exemple aux fenêtres des maisons pendant le temps de Noël. En Italie, pour l’Épiphanie, on confectionne de jolis biscuits en l’honneur de Befana. On les nomme les « Befaninis ». La fête de l’Épiphanie en Italie est très différente de la Fête des rois.

La Befana tire probablement son nom de l’Épiphanie. Autrefois, un bambino (petit enfant) aurait déformé son nom pour en faire Befana. En italien, Befana est à la fois un nom de la fête de l’Épiphanie et le nom de la sorcière.

5. L’Épiphanie en Allemagne La fête des rois : Dreikönigsfest

Le jour de l’Épiphanie en Allemagne dans les régions catholiques, trois jeunes gens ou des enfants, déguisés en rois mages, font du porte à porte pour bénir les maisons. Ils collectent des dons pour les pays en voie de développement. Ils sont accompagnés par trois garçons qui portent « l’étoile » de Bethléem. Devant les portes, les trois rois et les garçons chantent des cantiques. Ils bénissent les maisons et écrivent les lettres suivantes sur le mur à côté de la porte : C + M + B. Cela veut dire "Christus Mansionem Benedicat" (Le Christ bénit ta maison.). Ou bien, ils écrivent les initiales des trois Rois sur les portes. De même en Franche-Comté, les enfants se déguisaient en Roi Mage et portaient une ceinture dorée sur une chemise constellée d’étoiles. Ils allaient de porte en porte en chantant et en agitant des sonnettes réclamer leur part.

Les reliques des Rois Mages sont depuis le XII° siècle dans la cathédrale de Cologne. L’Épiphanie est un jour férié en Bavière, en Bade-Wurtemberg et en Saxe-Anhalt.

6. L’Épiphanie en Angleterre :Twelfth night. L’Épiphanie dans les pays scandinaves : Trettondag Jul

À l’Épiphanie en Angleterre, en Irlande et dans les pays scandinaves, on allumait tous les soirs de Noël à l’Épiphanie la grande bougie de Noël. Notons qu’anglais, on nomme l’Épiphanie "Twelfth night" (la douzième nuit) et qu’en Suédois cette fête est appelée "Trettondag Jul" ou Trettonhelgen (13ème jour après Noël).

De plus, dans la tradition scandinave, pendant ces douze jours les hommes devaient abandonner tout mouvement "rotatif" car le temps s’arrête, c’est un temps de pose pour tout ce qui roule. Notons que dans les langues scandinaves, la fête de Noël s’appelle Yul ou Jul ce qui signifie la roue c’est la roue de l’année qui après la pose va tourner une fois de plus vers le printemps. Jul est le nom de la fête pré chrétienne du solstice d’hiver.

En Angleterre, comme en Bourgogne, on met dans la galette des rois une fève pour le roi et un petit pois pour la reine.

7. L’Épiphanie en Grèce Théophanie : Θεοφάνια

L’Épiphanie en Grèce Θεοφάνια (théophanie) se fête le 6 Janvier, c’est le baptême de Jésus dans le Jourdain par saint Jean-Baptiste que l’on célèbre et non pas la visite de Jésus par les Rois Mages. La Théophanie est la fête du baptême du Christ. L’Épiphanie est un événement qui revêt une très grande importance en Grèce. L’Épiphanie en Grèce est un jour férié.

La Grèce ayant adopté (depuis le 1 mars 1923) le calendrier Grégorien, les fêtes de fin d’année sont célébrées le même jour que dans les autres pays occidentaux. La période des fêtes de fin d’année en Grèce débute la veille de Noël et va jusqu’à l’Épiphanie. Elle s’étend donc sur une période de 12 jours appelée Douzaine.

Le 5 janvier, veille de l’Épiphanie en Grèce, les enfants chantent des kalanta, dans le but d’aider à chasser les "Kalikantzari", esprits démoniaques, et les renvoyer sous terre. Le rite caractéristique de la fête de la théophanie consiste dans la bénédiction des eaux baptismales au soir du 5 janvier.

Le 6 janvier, les prêtres après la messe, vont à travers les villages bénir les maisons. En ville, les femmes ramènent de l’eau bénite et elles bénissent la maison, tous les membres de la famille boivent un peu de cette eau pure. Les prêtres bénissent également les eaux en immergeant un crucifix dans la mer, les rivières, les sources et les lacs. Des plongeurs rivalisent afin de récupérer le crucifix. Celui qui le trouve sera chanceux toute l’année. Les "Kalikantzari", effrayés par la bénédiction s’enfuient et regagnent les entrailles de la terre pour éviter l’eau bénite.

8. L’Épiphanie en Russie - Fête du baptême d’eau

L’Épiphanie en Russie, qui suit le calendrier Julien, est célébré le 19 janvier, 13 jours après la Grèce. On appelle cette fête la "fête du baptême d’eau". La Russie célèbre Noël (la naissance de Jésus et la venue des mages) le 7 janvier, 13 jours après la Grèce. La veille au soir (18 janvier) le rite caractéristique de la fête consiste, comme en Grèce, dans la bénédiction des eaux baptismales. Par "l’épiclèse" (invocation), l’Esprit s’infuse dans l’eau baptismale qui acquiert une puissance de sanctification. Le jour de l’Épiphanie en Russie (19 janvier), les prêtres font un trou en forme de croix sur la glace d’une rivière et font sur place l’office de la bénédiction des eaux.

Épiphanie Jour férié en Italie, Espagne, Grèce, Allemagne (certaines régions), Autriche, Suisse (certaines régions), Suède, Finlande

Épiphanie pas férié en France, Belgique, Portugal, Angleterre, Pays bas, Norvège, Danemark, Pologne

- Jours fériés Europe - Épiphanie

Documents sur l’Épiphanie en Europe et Épiphanie en France

Information sur Épiphanie en France

- L’Épiphanie en Italie

- L’Épiphanie en Espagne

- Pain de l’Épiphanie en Espagne

- Religion populaire au Portugal

- La galette des rois portugaise, le Bolo rei

- La tradition de l’Épiphanie en Allemagne - JT TF1

- Heure de la Galette des rois

- Les fêtes de fin d’année en Grèce

- L’Épiphanie en Grèce

- Épiphanie en Grèce

- L’Épiphanie célébrée dans le monde grec

La grande bénédiction des eaux dans l’Église russe

Nom de l’épiphanie dans différentes langues d’Europe

1. Le vocabulaire concernant la fête de l’Épiphanie en différentes langues d’Europe

- Eπιφάνεια prononcer èpiphanèia (en grec) : apparition ou avènement.

- Epiphania (en latin) du grec èpiphanèia

- Epifania (en italien, en espagnol et en portugais), Epiphanie (en français) : vient du latin

- Epiphanias (en allemand), Epiphany (en anglais), Epifanie (en néerlandais)


- Θεοφάνια, prononcer Theophaneia (en grec) : manifestation de Dieu, c’est le nom habituel de la fête en grec.


- Dia de Reyes (en espagnol) : jour des rois

- Dreiköningstag, Dreikönigsfest (en allemand) : jour des trois rois, fête des trois rois

- Driekoningen (en néerlandais)

- Trzech kroli (en polonais) : les trois rois


- Twelfth night (en anglais) : Douzième nuit L’expression a une origine pré-chrétienne concernant la douzième nuit après le solstice. Mais c’est aussi la douzième nuit après la nuit de Noël, parce que, selon la légende, les rois mages sont arrivés le douzième jour après la naissance de Jésus.

- Trettondag Jul, Trettondagen, Trettonhelgen (en suèdois), Trettende dags Jul en norvégien : 13ème jour après Noël


- Erscheinung (en allemand), Il y a trois mots en ancien allemand

- Loppiainen (en finlandais)

2. Que révèle le vocabulaire sur la signification que l’on a donné à la fête de l’Épiphanie ?

Le mot "Épiphanie" est d’origine grecque. Il signifie apparition ou avènement. C’est un mot du grec profane qui a été utilisé pour désigner la fête de la manifestation de Dieu, particulièrement aux mages. Il a été adopté en latin, dans les langues latines (italien, français, espagnol et portugais). Il a été aussi adopté en anglais, en allemand et en néerlandais.

Les Églises de rite oriental utilisent le mot grec "Théophanie", plutôt qu’Épiphanie, pour désigner la fête. D’autres mots, "Le jour des rois", "La fête des trois rois", ont aussi été utilisés en espagnol, français, allemand, néerlandais et polonais. Ils se réfèrent à une légende datant du VII° siècle qui présente les mages, dont parle l’Évangile, comme des rois. L’anglais et les langues scandinaves ont adopté un nom d’origine pré-chrétienne qui était liée à la fête du solstice d’hiver : "La douzième nuit après Noël" .

    Partager cet article :

Vous souhaitez contacter le Cybercuré ?

Vous avez aimé cet article ?

Le Cybercuré
Iconographie

Cybercuré remercie particulièrement ces personnes pour leur contribution au graphisme et aux photos du site.

Banque d'images religieuses Visiter le site

Photos de Muriel Bergasa Visiter le site

Les archives de Cybercuré

Accès aux actualités archivées du site

Cliquez ici

Accès à l'ancien site

Cliquez ici